位置:有考网 > 外语>个人提升英语> 搭配不当用英文怎么翻译?  正文

搭配不当用英文怎么翻译?

发布时间:2022-03-02 15:45:01来源:转载

词汇的学习是一个循序渐进的过程,要想提升词汇水平,需要从记忆词汇做起,搭配不当和用词不当是有区别的,前者是指某些词语在意义上不能相互搭配或都搭配不起来,不合事理,违反了语言习惯,而后者是对词语理解不清,容易在词义范围大小、感情色彩等方面用得不当,特别是近义词、关联词用错造成病句。

搭配不当用英文怎么翻译?

mismatch

n.

1. ~ (between A and B) 误配;错配;搭配不当

v.[T]

1. 不相配,使…成不相配的婚姻

Other issues contribute to this mismatch.

其他问题也影响这种不匹配。

Are you canceling the dialog and leaving the rules mismatched?

我们是撤销对话框保留不匹配的规则?

Their marriage was a mismatch they had little in common.

他们的婚姻不般配,两人几无共同之处。

Their marriage was a mismatch they had little in common

他们的婚姻不般配--两人几无共同之处

This mismatch in coefficient is certain to result in instability of the center of gravity.

膨胀系数不相配必须会引起重心不稳定。

Collocations with HAVE 与HAVE的搭配

•Have a bath 洗澡

•Have a drink 喝一杯

•Have a good time 玩得开心

•Have a haircut 理发

•Have a holiday 度假

•Have a problem 有问题

•Have a relationship 有关系

•Have a rest 休息

•Have lunch 吃午饭

•Have sympathy 有同情心

popular的用法和短语 popular的用法例句
compose是什么意思中文 compose的英语例句
quantity的用法详解及搭配有哪些
besides的用法和短语 besides的用法例句
contrast的用法和短语例句是什么意思
有关otherwise的用法归纳

更多培训课程: 广州个人提升英语 更多学校信息: 广州番禺大学城启德雅思英语培训 咨询电话:

相关内容: 搭配不当用英文怎么翻译 搭配不当

同类文章