位置:有考网 > 外语 > 提升英语 > 王菲复出唱《孔子》主题歌 双语  正文

王菲复出唱《孔子》主题歌 双语

2023-02-16 17:35:10来源:有考网

关于王菲复出唱《孔子》主题歌 双语的知识大家了解吗?以下就是小编整理的关于王菲复出唱《孔子》主题歌 双语的介绍,希望可以给到大家一些参考,一起来了解下吧!


(资料图片)

  BEIJING, Jan. 4 -- Pop queen Faye Wong is making a comeback with the theme song for director Hu Mei's biopic Confucius.

  The song You Lan Cao finished production on December 31 and is scheduled for global release on January 6, according to a report on Hua Shang Bao, or Chinese Business View.

  It was a surprise for those who thought the singer would use the upcoming China Central Television spring festival gala to end her 5-year hiatus,

  Her new song uses only 64 Chinese characters and is adapted from ancient poet Han Yu's eulogy on orchids that resonated with the iconic philosopher Confucius.

  Faye Wong's soothing, ethereal voice was considered perfect for conveying the sublime and lofty spirit of the song.

  The producer says the theme song will be available on the film's official website starting at 9 am on January 7.

  盛行天后王菲将为胡玫大导的史诗片子《孔子》配唱主题歌,华丽复出。

  据《华商报》报道,《孔子》主题歌《幽兰操》已于2009年12月31日进行制作,将在2010年1月6日寰球首发

  早先歌迷们都盼望王菲能亮相即将到来的央视春晚,结束其五年之久的隐退。提前复出实为意外之喜。

  这首新歌仅用了64个汉字,改编自韩愈的古诗。诗歌歌颂了兰花的高洁,借之褒奖了中国宏大的思维家孔子的光辉形象。

  而王菲内在疗愈特质的空灵天籁,被视为表达歌曲中高贵精神的完美之选。

  制作方表示主题歌将在1月7日上午9时在电影官网上供应收听下载。

相关内容:

同类文章