2023-03-01 16:41:29来源:有考网
提起计算的英语单词 计算的英语例句大家在熟悉不过了,被越来越多的人所熟知,那你知道计算的英语单词 计算的英语例句吗?快来和小编一起去了解一下吧!
【资料图】
计算有“核算数目,根据已知量算出未知量;运算”和“考虑;谋虑”两种含义。那么你知道计算的英语单词是什么吗?现在跟有考网小编一起学习关于计算的英语知识吧。
calculate
count
reckon
工程师们计算桥梁的应变和应力。
Engineers calculate the strains and stresses on a bridge.
由于他计算错误而造成一起爆炸。
His failure to compute correctly resulted in an explosion.
他们正在计算选票。
They"re counting the ballots now.
让我计算一下旅途的用费。
Let me calculate the cost of the journey.
你可以接通全国计算机网络。
You can plug into the national computer network.
我对计算机硬件一窍不通。
I know nothing about computer hardware.
计算机程序设计人员的一般工资是多少?
What"s the going rate of computer programmers?
计算机查实数据输入是否正确。
The computer verified whether the data was loaded correctly.
我们正在使用的计算机大多数是数字计算机。
Most of the computers we are using are digital computers.
我的计算机里有很多软件。
There are many sorts of software in my computer.
整理出一套计算机用的计算方法,并给出计算实例。
A calculation procedure is presented in the paper and examples are also given.
论述了矿物计算的二个原则及计算过程。
It also discusses two principles of calculating minerals and their process.
每个计算单元都对另一个计算单元具有管理权限。
Each has administrative authority over the other.
据克莱采尔计算,全球产量每增加1%,便可使全球石油价格下降2%至3%。
By Kreutzer "s reckoning, an additional 1% increase in world output lowers the global price by between 2% and 3%.
折旧是根据大部分这些资产进行计算并扣除,表示这些资产在其使用年限内的经济成本。
Depreciation is calculated and deducted from most of these assets, which represents the economic cost of the asset over its useful life.
该利率是银行间相互借款的利率,每天上午伦敦时间11:10使用银行委员会递交的估计利率进行计算。
It is calculated every morning at around 11:10 a.m.londontime, using estimated rates submitted from a panel of banks.
为了计算目标股价,他们将苹果公司的预期收入乘以从16到22.5的不同系数。
To calculate their price targets, they multiplied Apple "s estimated earnings by factors that ranged from 16 to 22.5.
选取一只你感兴趣的股票,计算其市盈率相对盈利增长比率,该指标也常常被称为PEG比率。
Take a stock you "re interested in and calculate its price/ earnings to growth ratio, better known as its peg ratio.
但野村计算发现,花旗的实际利率更接近3.6%,说明该行将借款成本低估了42%,超过其他任何一家银行。
But Nomura calculated Citi "s real rate was more like 3.6%, meaning the bank understated its borrowing expense by 42%.
Steph Zech graduated from high school with an admirable academic record. She especially loves chemistry, writing and literature. However, when it comes to math, Steph has struggled a lot. At age 17, she still counts on her fingers to add 3 and 5. She did recently figure out if something costs 75 cents, the change from a dollar should be 25 cents. But when asked what the change would be if the price were 70 cents, she considered for a long time before venturing, “15 cents?”
斯蒂芬•泽赫以其令人艳羡的成绩从高中毕业。她尤其热爱化学、写作和文学。然而,斯蒂芬却非常不擅长数学。17岁时,她仍要掰着手指头才能算出3加5等于多少。而她最近才知道如果用1美元去买某样75美分的东西,那么找零应该是25美分。但是当被问及如果这个东西价格是70美分,找零应为多少时?她思考了很长时间,才蒙了一个“15美分?”的答案。
There are many reasons for a student to be bad at math, including poor learning environments, attention disorders and anxiety. But Steph’s struggle is a typical example of a specific math disability known as “developmental dyscalculia.” “A lot of people say ‘I’m not good at math’ because they couldn’t handle pre-calculus,” says cognitive neuroscientist Edward Hubbard of the University of Wisconsin-Madison. “People with dyscalculia struggle to tell you whether seven is more than five.”
学生对数字不敏感的原因有许多,可能是处于糟糕的学习环境,注意力不集中,或是精神焦虑。但是斯蒂芬的数学综合症则是一种典型的发展性计算障碍。“许多人声称‘我不擅长数学’是因为他们不能解决微积分问题。”来自威斯康辛大学麦迪逊分校的认知神经学家爱德华•哈伯德说道。“而计算障碍患者却会连7和5谁大这种问题都搞不清。”
Although dyscalculia, which affects about six percent of people, is as common as the reading disorder dyslexia, it is far less well-understood. According to one analysis, studies on reading disabilities outnumber those that look at math deficits 14 to 1. One reason for the difference may be the belief that the ability to read and write is more important than the skill to do basic calculations.
尽管计算障碍影响了大约6%的人群,与阅读障碍综合征一样普遍,但它却远没有后者那么广为人知。 根据一项分析显示, 针对阅读障碍的研究大约是对于数学障碍研究的14倍。对于这种差异,其中一个原因可能是人们普遍认为读写能力要比基础运算能力来的重要。
Now thanks to advances in brain imaging techniques, new insights into the disorder have begun to emerge. Researchers have tracked dyscalculia to a fold in the back of the brain. This area plays an important role in the development of the number sense, an intuitive understanding of how numbers work. Studies show that even babies have a basic sense of numbers, but some are born with number blindness, which causes trouble connecting numbers to the real world.
现如今,由于脑显像技术的发展,对于计算障碍综合征的新认知逐渐涌现。研究者们已追踪计算障碍至大脑后方的褶层。这个区域对于数字感的发展起着重要的作用,而数感正是一种对于数字如何运作的直观理解。研究显示甚至婴儿都会有一种基础的数字感,但是也有一些人天生便是数字盲,而这会对他们将数字与现实世界相联系造成困扰。