A-Level全称是General Certificate of Education Advanced Level,英国高中课程,是英国普通中等教育证书考试高级水平课程。也是英国学生的大学入学考试课程,大体相当于国内高三到大一的水平。学生凭A-Level考试成绩可以直接申请各国大学的一年级,是中国学生通向世界大学的途径,成绩好的人在就读英、美、加等国的大学时更可凭A-Level证书抵扣相关学科学分。
难度低
A-level教学更注重知识面的宽度,而国内的高中教学更注重知识点的深度和难度,所以大部分学生和老师都认为学习起来更容易。
多次考试
以Edexcel的数学为例,这门课程一共要考六次,每年都有多次机会报考其中一张或者多张考卷的考试,某张考卷没考好再报考一次即可。
考试轻松
两个水平相同的孩子,一个参加中国高考,另一个学习A-level参加“英国高考”,后者考取的大学其世界排名往往远远高于前者。
课程多
A-level开设的课程更多,学生可以其中的三门到四门课程作为自己的考试课程,孩子可以选择自己喜欢的课程,学习兴趣更高。
1 学 员
现场入学测试;参加现场课程;评价教学质量;参加模拟考试。
2 顾 问
课前指导;推荐相关课程;留学考试规划;教学跟踪。
3 老 师
准备授课课件;布置/批改作业;评估学生进度;在线批改试卷。
4 学 管
学员进度跟踪;学习日报反馈;查看测试报告;考前心理辅导。
放心学习
了解朗阁教育
朗阁教育自学院开设以来,始终以学员提升为已任。此外,在固有的应试类教育的专业性上还融入了美国人创新开放的文化元素,满足不同层次的学生对海外考试个性化教学的需求。学院拥有自己的北美学术考察团,深入了解美国教学体系,结合教育情报开拓出适合中国学生的教学新思路。
了解课程
新航道集业界教育精英,致力于提高中国学生英语语言运用能力,帮助学生决胜雅思、托福、SAT等各类出国考试,改变学生英语学习的态度与方法
了解特色
由胡敏教授研发提出4R个性化课程,它结合管理学和教育学的基础理论,把复杂的问题简单化,量化的事情标准化,提出解决个性化培训难题的办法
广州A-Level培训学校哪家强?为了给学员提供更专业的学术支持,朗阁教育(Longre)先后成立了从事海外考试教学研究的学术机构朗阁海外考试研究中心(RAFLE)以及专注德法西意及日韩语研究的小语种教学研发中心,为广大考生在复习备考、资料下载、考题跟踪及业界动向等方面提供咨询。
语言对于中国学生来说是A Level学习中的一个难点,那些关于国家宏观经济数据,或股市大盘分析以及企业股价高低变化的英文描述,经常让人看得头疼。今天,小编总结了英文经济数据表达的要点,快学习起来吧~
升、降、高、低描述
英文词语中关于经济数据下跌的描述有很多种,如fall, drop, be lower, slip等,更为严重的还有plummet和collapse等。
微跌:slip, drop, down
例1:Chinese stocks slipped in early trade, with Shanghai stocks dropping 0.7% and Hong Kong's Hang Seng down 1%.
中国股市在早盘出现微跌。上证指数跌了0.7%,而香港恒生指数跌了1%。
例2:Shares closed Friday at $74.73, down 0.5% on the day, 28% for the year to date and 20% for the past 52 weeks.
周五股价报收74.73美元,当日跌幅0.5%,今年迄今为止跌幅28%,过去52周跌幅20%。
跌幅较大:plummet, collapse
例:The FTSE fell 1% while the Dow Jones plummeted 250 points and the price of Brent crude dropped to almost $48.5 a barrel, its lowest point this year.
英国富时指数(FISE)下跌1%,道琼斯指数(Dow Jones)暴跌250点(约至17000点),而布伦特原油价格则跌至每桶48.5美元,创下年内较低。
达到某一数值,用介词to连接
例:Japan's Nikkei 225 fell 1.8% to 18,743.83 and Hong Kong's Hang Seng dropped 1.0% to 22,420.89.
日本产经指数225下跌了1.8%,至18743.83点,香港恒生指数下跌了1%,至22420.89点。
表达增减的幅度,用介词by连接
例:After sizzling growth over the last couple of quarters, shares of Chinese e-commerce giant Alibaba's(BABA) have fallen by over 16% over the past six months, with investors getting out after the company's most recent quarter.
中国电商巨头阿里巴巴的股价经历几个季度的高速增长后在过去的六个月内下跌了16%,股民们都在较近一个月内撤资。