发布时间:2022-10-24 09:37:58来源:有考培训网综合
考研英语考试是为高等学校和科研机构招收硕士研究生而设置的具有选拔性质的全国统一入学考试科目,其目的是科学、公正、有效地测试考生对英语语言的运用能力,评价的标准是高等学校非英语专业本科毕业生所能达到的及格或及格以上水平,以增加被录取者具有一定的英语水平,并有利于各高等学校和科研院所在专业上择优选拔。
考研英语分为英语一和英语二,考试时间也都是三个小时。考研英语开始的时间都是14:00—17:00,是研究生统一考试的第 一天下午,考试形式是笔试。
考研英语当中,试题主要分为四个部分,总共有48道题,首先是较为基础的阅读理解,其次是考验我们综合能力的写作和英译汉,较后会有知识运用的考核。
针对有一定英语基础,四六级分数500分左右,且需要对考研英语单科全面加强的学生。
帮助学生扎实基础,提升阅读专业性外文期刊、学术杂志等英语运用能力,梳理关键知识点,将记忆运用相结合,提升语感;通过大量真题研究,获得解题技巧,较终突破考研英语分数。
专业的考研英语机构有哪些?新航道以构建中国完美社会英语教育体系为目标,以“我坚持,我成功”为精神内涵,提出并坚持“创新、学术、励志、激情”的教育理念,凭借着深厚的学术功底、务实的教学作风、强劲的研发能力和旺盛的进取精神迅速在行业当中脱颖而出。考研英语翻译一直是令不少同学头疼的题型,下面小编整理了考研英语翻译部分常见的失分原因,我们一起来看看吧。
1.长难句结构划分不清晰
划分英语长难句结构,是理解英语句子含义的基础。许多同学反映,一看到长句就恐慌;再加上几个不认识的单词,根本无从下手,不知道原文在表达什么,所以只能认识几个单词就翻译几个单词,写出的译文自己都不知所云。事实上,要成功翻译一篇英文文章,既要对英语原文理解正确无误,又要把汉语表达得流畅通顺。但在这两者中,正确理解原文既是起点也是关键。而要做到正确理解原文,就需要有扎实的英语语言基础,特别是英语句型结构知识和正确分析英语句子结构的能力。
2.逻辑关系梳理不明确
在正确理解原文句子结构的基础上,如果局限于原文的句子结构,没有真正弄懂各句之间的逻辑关系,也会造成误译。这是因为,英语中的许多连接词本身就有不同的含义,比如as,既可以引导原因状语从句,也可以引导时间状语从句和定语从句,还能和其他词构成新的引导词和短语等;而且某些连接词引导的从句的表面逻辑关系与实际逻辑关系并不相同,比如所有的定语从句看起来都是作定语,但实际上有时却从原因、结果、目的或条件等方面对被修饰词加以限定,所以为了更确切地表达这种逻辑关系,往往将一些定语从句译成相应的状语从句。另外,在正义反说或反义正说方面,还有对状语是修饰限定动词还是整句话,某些词语是作状语还是作定语,或者是否存在否定转移的理解等,都可能造成逻辑关系的误译。
3.词意把握不到位
英语中普遍存在一些一词多义、一词多类的现象,除了一些专有名词之外,几乎没有绝 对等值的词语。正是词的这种多义性和变义性,决定了对英语词义的理解及其汉语表达是英译汉的难点所在。所以,对于英译汉中每个词语的翻译都需要仔细斟酌,不可轻易凭经验而译。因此,在翻译一个词时,看到的绝不应该仅仅是这个词本身,必须充分考虑它在上下文中所处的地位以及与其他词的搭配关系,孤立的译词是下下之策。
4.文化背景知识不熟悉
无论是在英译汉还是汉译英的实践中,无论是在日常交往还是正式场合,由于缺乏对英美文化的了解而造成的误译比比皆是,常常会闹出笑话,甚至因此造成一些不必要的矛盾和损失。
更多培训课程: 广州海珠新航道考研英语强化班 更多学校信息: 广州昌岗新航道雅思培训 咨询电话: